- 德转列西甲最贵阵容:总身价12.8亿,中前场均身价过亿(德转公布西甲最贵阵容:总值12.8亿,中前场人均破亿)
- 王祉怡2-0轻取因达农 两连胜跻身总决赛四强
- 完美的太刀!《怪物猎人Now》将对武器平衡进行调整
- 国羽多线挺进四强
- Tactical Adventures工作室公布《索拉斯塔II》,战略战斗进入新纪元!
- 丧心病狂!皇马3月14天5场&1月26天9场,已长达4
- ESPN:皇马关注多位合同年后卫,明夏后防线或全面洗牌(ESPN:皇马锁定多名合同年后卫,明夏防线或迎大换血)
- 普里查德27分 凯尔特人战胜猛龙
手机: 15946504307
电话: 021-8005896
邮箱: admin@wap-new-kuaizhibo.com
地址: 广东省韶关市新丰县回龙镇
巴萨因对阵毕包时下半场延迟出场,被西足协纪律委员会警告(因对毕尔巴鄂竞技一战下半场出场延误,巴萨遭西班牙足协纪律委员会警告)
Responding to user inquiry
The user wrote a Chinese sentence about Barcelona being warned for delaying their second-half kickoff against Athletic Bilbao. They might want a summary or more information, but there’s no clear instruction. I’ll need to ask a clarifying question or provide a brief summary in Chinese. It could include context and potential penalties under RFEF rules, like fines for repeated delays, but I need to be careful since I can’t browse for real-time data.Clarifying LaLiga regulations

In LaLiga, teams that delay restarting the game can be warned and fined. Since I don’t have all the details, I should ask if the user wants specifics, sources, or analysis. I can explain that this was an official warning without fines, but repeated offenses could lead to penalties. It might be best to acknowledge the situation and offer options for more information, like key events, rule references, or potential impacts. I'll keep it concise and in Chinese.

确有其事:西足协纪律委员会因巴萨在对阵毕尔巴鄂竞技时下半场延迟出场,向俱乐部发出警告。按西班牙足协/西甲纪律守则,拖延比赛开始或恢复属轻微违规,首次多以警告处理;若屡犯,可能升级为罚款,相关责任人(如教练组)也可能被追加处罚。积分与比赛结果通常不受影响。

需要我补充哪部分?

- 具体比赛与时间线(延迟时长、裁判报告)
- 适用的纪律条款原文与罚则区间
- 过往类似先例对比
- 对巴萨后续比赛与人员的实际影响
